艾瑪拉語翻譯
呢?無妨嘗嘗『Movavi Video Editor』影片編纂軟體,小子此篇文章主要
長:文字顯示時候愈長
★加碼放送
最後僅保存2.片斷
時間軸選擇1.→【Delete】
例:只要2片段,1、3片斷都不要,
時候軸選擇3.→【Delete】
【匯出】→ 1.【檢視及今朝的專案設定】→ 2.選擇影片品質 → 3.【入手下手】
使影片更加專業化 翻譯社
1.於時候軸上『文字方塊』點擊滑鼠左鍵2下
2.於播放視窗『文字方塊』上點擊滑鼠左鍵2下即可編纂文字
下深入印象 翻譯社
(影片品質 良好:檔案較小、高:檔案中等、最高:檔案最大)
1.播放視窗至特定位置
2.分割:將影片特定位置剪一段。(錯誤時,可以善用快捷鍵Ctrl+Z或編纂→復原)
3.按下分割後,時候軸上的影片,會被一分為二
(無文字放大效果,文字放大請使用文字屬性點竄)
『文字方塊』上分別有3個小矩形
善用『題目』可使開播完善顯現、結尾完善閉幕,當然影片中 翻譯旁白、
片斷,起首插足媒體檔案
(影片的來源很重要,例:此影片為720P,建議匯出後的畫質選擇
為720P或以下的,較為完全,選擇高於720P的畫質可能出現不明
官方網站:https://www.movavi.com/zh/
插足媒體檔案後
有動畫結果的題目文字可自行調劑速度快慢
狀態。)
利用『Movavi Video Editor』軟體分割影片,將一部影片剪裁本身要 翻譯
影片可同一時間出現多組文字。
介紹影片插手字幕,一部影片加上了字幕,不但多了核心注意也讓觀眾留
插手字幕官網論述標準利用方式點我參考
1.播放視窗至特定位置,到場2.標題
『圖說文字』主要顯現焦點,提示瀏覽者留意,也可合時放入圖形,
左、右:滑鼠左鍵按住後可以左右拉長。
近期網紅影片越來越多(例:YouTube...等),你是不是也對編輯影片有愛好
★。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯
朋分完一次後,再繼續第二次朋分,使影片分為3段。(如下圖)
短:文字顯示時間愈短
將選定號 翻譯題目拖曳至時間軸內。(以下圖)
『Movavi Video Editor』插手字幕教學
核心也是沒問題的 翻譯社
文字逗留時候長短,可於時候軸內自行調整『文字方塊』長短
例:選定影片品質『高』檔案巨細約219MB,處理時候約20秒 翻譯社
編纂影片時,建議拉長時間軸視窗,輕易編纂。(如下圖)
分割完影片後準備【匯出】影片。
文章來自: http://softwarecenter.pixnet.net/blog/post/65317012-%E5%BD%B1%E7%89%87%E7%B7%A8%E8%BC%AF%E8%BB%9F%E9有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社